omit in brackets and ask that it may be explained
•
to Mr.. Winslow that the meaning of the passage the quotes
was that Sir F. Lugard intended that part of the
salary should be turned into Duty Pay with
a view to diminishing the pension liability
of the Colony, but that he subsequently aban-
doned this intention, which would have been
to Mr. W.'s disadvantage if carried out.
Arc
29.8.18
N°
174
Sir,
REC
ما
38062
[REE 10 16 18)
GOVERNMENT HOUSE.
460
HONGKONG. 18th, June, 1918.
Ma Emmeno
Ges
B29.5.15
Gar 21396.
I have the honour to transmit a letter
addressed to you by Mr. H. P. Winslow the Manager of the Kowloon-Canton Railway (British Section) in which he requests that duty pay at the rate of £150 a year may be paid to him
from the date of its institution.
2.
The Despatch from which Mr. Winslow quotes
in paragraph 2 of his letter is Sir F. F. Lugard's Despatch No. 218 of the 6th. June, 1911. When that Despatch was
written Sir F. Lugard was under the impression that the Government would incur heavy liabilities in respect of Mr.
Winslow's pension. He wrote as follows on the 9th. May, 1911:-
"The Government of course incurs a heavy
"liability in taking a man on the permanent staff in a
"high position and of middle age. If it obtains a man
"from another Government that liability is shared. In
"other words Mr. Winslow is treated as though he had
"spent some 20 years on low pay earning a pension in the
*Colonial Service. This advantage is so great that I
*think it should not be offered concurrently with so "high a rate of pay. I think also that it would be well
"to introduce the duty pay system".
This shows that Sir F. D. Lugard intended
to
THE RIGHT HONOURABLE
WALTER LONG, M.P.,
&c.,
&c.,
&a...
No comments yet.
Private notes are available after approval.